Since I want to celebrate my 45th birthday with you and I haven’t held a meeting where I live (although this is now my 10th meeting), there is now finally a meeting for you in Crailsheim.
I did on April 15th Birthday but the day is for the family and me.
Unfortunately, the restaurant is at the other end, 2 km away from the train station.
There are enough parking spaces right in front and I also have 3 spaces in the car and 2 drivers with 2 cars, each of which has 3 spaces.
Meeting point is half past 11
Eating and stamping
Bowling immediately afterwards, if you want, I invite you. Please let anyone know if you want.
Da ich meinen 45-ten Geburtstag mit euch feiern möchte und ich in meinem Wohnort noch gar kein Meeting gemacht habe (obwohl das nun mein 10-tes Meeting ist), gibts nun endlich in Crailsheim ein Meeting für euch.
Ich habe zwar am 15.4. Geburtstag aber der Tag ist für die Familie und mich.
Die Gaststätte ist leider am anderen Ende, vom Bahnhof 2 km entfernt.
Parkplätze gibts genug direkt davor und ich habe auch noch 3 Plätze im Auto und noch 2 Fahrer mit 2 Autos, die jeweils 3 Plätze haben.
Treffpunkt ist halb 12
Essen und Stempeln
Kegeln gleich danach wer will, ich lade euch ein. Bitte Bescheid geben, wer will.
Essen unter Vorbehalt - ab Januar kommt ja das neue Mehrwertsteuergesetz
Herzlichen Dank für die liebe Einladung! Ich komme gerne, bei 2km bräuchte ich
besser eine Mitfahrt. Kegeln wäre mal wieder super!
Kleine Einschränkung: Wir fahren um den Dreh in Urlaub, aber ich denke erst eine
Woche später.
Eine Karte werde ich beitragen, Koordinaten speziell )
Oh, wie schön. Trag mich doch bitte mal ein und zwar mit Kegeln. Ich hoffe da kommt nichts dazwischen.
Da ich mit dem Auto komme, könnte ich ggf auch jemanden am Bahnhof aufsammeln, falls noch Bedarf ist.