[TALK] Quasseln (Part 1)

Ich stricke gerne zwischendurch und lese, was mir in die Finger kommt.

@manuchka Nähen tue ich auch gerne … allerdings liegen da noch die Weihnachtssachen rum … muss erstmal aufräumen.
Ansonten lese und backe ich gern. Diese Ausmalbücher für Erwachsene mache ich auch sehr gerne. @Robinchen da hattest Du doch mal eins in der Bielefeld Tombola gewonnen, oder? Ich wünsche Dir eine gute und schnelle Besserung.

Heute hatte ich keine Post im Kasten. Aber gut - Zeit zum Offis schreiben. :grin:

@friesendeern ich sehe schon, wir sind nicht nur geografisch in derselben Ecke, deine Beschäftigungen mag ich auch alle :hugs: Was nähst du denn so, wenn die Muse dich küsst (und aufgeräumt ist… das muss ich auch noch machen)?

Oh ja.
Lesen geht im Moment nicht von der Konzentration her.

@friesendeern ja genau so ein Malbuch hab ich aus Bielefeld und hab noch weitere. Aber auch dazu fehlt mir zur Zeit die Konzentration.

Ja das stimmt bei uns in Österreich sagt man zu einigen Sachen ganz anders.
Beispiele:
Pfannkuchen = Palatschinken
Sahne = Schlagobers
Klamotten = Gewand (oder auch Kleidung)
Es gibt noch viele weitere Wörter :slight_smile:
Ich hab sogar gesehen im Interner gibt es ein Wörterbuch für das österreichische Deutsch

1 Like

16 posts were merged into an existing topic: [TALK] Ausländischer Briefverkehr

Oh ja, mein Freund freut sich auch darüber, dass ich gern backe. :wink:

Ich war jetzt noch schnell beim Briefkasten, die Karten von heute einwerfen, auf dass sie schnell ankommen. Nebenbei noch am Glascontainer vorbei und auf dem Rückweg zum ersten Mal den neuen Aufzug ausprobiert, der direkt vor Weihnachten fertig geworden ist. Wirkt größer als der alte, obwohl er natürlich auf dem gleichen Platz verbaut ist. Und das wichtigste: Fährt schon ruhig, ohne ruckeln und schlagen und Angst, dass er im nächsten Moment abstürzen könnte. :sweat_smile:

1 Like

Das klingt gar nicht gut! :frowning:
Ich kann mich dann ganz gut von Quizshows volllabern lassen, das lenkt wenigstens ab. Vielleicht hilft das ja auch dir.

Eine von meinen Karten nach Russland ist heute nach gut 2 Wochen registriert worden. Funzt also gut, vielleicht weil denen nicht die Postmassen aus Ö die Säcke verstopfen… :innocent:

Danke für den Tip. Werde ich mal versuchen. Mir helfen sonst auch dumpfe TV-Sendungen. Immerhin geht Postkarten und Briefe schreiben. Sonst würde ich glaub ich durchdrehen.

für = um
dieses Jahr = heuer (kennt man aber auch in Süddeutschland)

1 Like

Meine liebe Freundin aus Österreich hat mir mal ein Buch mit Österreicherich und Deutsch geschenkt, weil sie so oft Wörter benutzt, die ich nicht kannte (inzwischen habe ich aber schon viel gelernt).
Sie sagte mir aber, dass das Büchlein eher Wienerisch ist, was wohl speziell wäre. Ich kenne mich ja nicht aus und habs mal so hingenommen. Sie kommt aus Oberösterreich. Weiß nicht, in wieweit da viele Unterschiede sind.

1 Like

Meine letzte Karte aus RU habe ich am 23.12. erhalten.
Angekommen ist meine letzte am 19.12.

1 Like

Ich habe heute erst wieder Russland gezogen. Und vor Weihnachten kam auch noch Post aus RU bei mir an.

@manuchka: ich habe in der letzten Zeit eigentlich nur Masken genäht :wink: aber ich habe gerade noch einen Leseknochen und Säcke für das Leergut zugeschnitten liegen, die fertig werden möchten. So ein bisschen Patchwork und Alltagsgebrauchsgegenstände mache ich auch. Als mein Neffe noch kleiner war, habe ich ihn auch ständig benäht.

wir Österreicher sprechen von GEburt an 2 Sprachen. Österreichisches Deutsch und Deutsch-Deutsch :slight_smile:Ich muss immer lachen wenn ich höre: Eintüten…die REchnung in ein Briefkuvert geben, Karotten - Möhren, Kartoffeln - Erdäpfeln, ach da gibt es soviel und man liest und hört: Deutsch ist nicht Deutsch :slight_smile: dann kommt noch das Schwyzer Dütsch dazu…
Postkastel war heute komplett leer…

1 Like

Wienerisch ist was eigenes, gemischt aus vielen Kulturen. Leider geht da einiges verloren, die alten geben oder gaben es nicht weiter, die Jungen interessierte es nicht. Das bäuerliche,je weiter man nach Westen geht ,da gibt es sehr viel verschiedene Dialekte.

1 Like

@friesendeern was ist ein Leseknochen?

Da habe ich jetzt irgendwie das Bild im Kopf, dass der Lesefaule damit eins übergezogen bekommt :joy:

2 Likes

Das sagt man im Ruhrgebiet aber auch so. :wink:
Und “Postkastel” ist übrigens für meine Ohren ein sehr schönes Wort. :slight_smile:

Ich war gerade auch kurz unterwegs zum Briefkasten und beim Drogeriemarkt. Nun habe ich wieder alles im Haus. Gerade gibt es eine tolle Tasse Milchkaffee, die ich mir mit der French Press-Kaffeekanne aufgebrüht habe, die mir mein Bruder zu Weihnachten geschenkt hat. Vor drei Jahren hat der Kater mal meine “richtige” Kaffeemaschine auf den Boden gepfeffert. Da ich nur recht selten Kaffee trinke (viel mehr Tee!), habe ich nie eine nachgekauft und dann lieber gelegentlich Instantprodukte getrunken. Aber ich muss schon sagen: Richtiger Kaffee schmeckt viel, viel besser. Die French Press-Kanne war wirklich eine gute Idde.

Ansonsten brutzelt gerade eine Kartoffelgratin mit dem restlichen Käse, den übrigen Pellkartoffeln und Schinken vom ersten Feiertag in meinem Ofen. Das riecht auch schon sehr verlockend.

Im Briefkasten waren verschiedenene Karten, auch ein paar offizielle aus DE, die ich jetzt gleich noch registrieren werde. Ans Korrigieren mache ich mich erst morgen. Hach, Ferien sind schon ganz schön von Zeit zu Zeit. :grinning:

@Jarana Das ist ein Kissen in Form von einem Knochen. Ich nutze das Kissen gern als Nackenkissen oder um darauf mein Buch / Tablet abzulegen.

Google Bildersuche

1 Like

Ja, mit dieser Beschreibung kann ich was anfangen :slight_smile: