Postcards that make us laugh! 🤣

Oooh, this one made me giggle! :rofl:

5 Likes

20 Likes

Omg! Both are soooo cute. I love them.

1 Like

This one made me laugh so much! Nouveau Cuisine! :joy::joy::joy::joy:

6 Likes

I received this one yesterday.

Must be designer slippers :joy:

7 Likes

20 Likes

so real!

20 Likes

That made me laugh :rofl::rofl::rofl:

1 Like

This one made me laugh:

3 Likes

Soon…

21 Likes

12 Likes

Does it roughly translate as “commercial break”?

Yes, the literal translation is “commercial break”, but the joke is the double meaning, because you can also understand it as “taking a break from advertising”.
The wall shown in this postcard is one which is normally used for big advertising banners in Germany.

5 Likes

Yes, I got that part if that’s what the words meant, lol

1 Like

Also you can say jokingly to a very chatty person that s/he has now a “Werbepause” if you want a quiet minute.

3 Likes

Oh, really? I guess I’m too old for that, I still say “Sendepause” (broadcasting break) - never heard “Werbepause” used to shut someone up. :speak_no_evil:

6 Likes

Well, maybe then I’m too ypung :rofl:
I guess “Sendepause” come from the time, when there only was the one channel on TV and nothing to watch in the late night (except Testbild/ white snow - is this the correct english word?)

1 Like

I only knew “Sendepause” in this context as well. I guess, that means I’m old as well. :see_no_evil::grinning_face_with_smiling_eyes:

3 Likes

The Test pattern or just white noise pattern (just grey waves) in English

2 Likes

:raised_hand: Anyone else?

13 Likes